sábado, 19 de junio de 2010
PRIMER ACCIDENTE DE JUBILATA
Ya tuve mi primer accidente y espero que sea el último... Fui a la floristeria del pueblo a comprar tres ramos de flores para regalar a mis vecinos por sus atenciones del otro día con el horno de los collons, y al salir ¡zás! me di con toda la puerta de cristal en mi narizota (tuve síndrome de la Zarzuela...). ¡Qué dolóóó! Todos los dependientes (bueno, tres...) acudieron inmediatamente a socorrerme, muy simpáticos, la verdad. Hicieron que me sentara porque estaba sangrando. Se ofrecieron a llevarme al médico, insistieron, les dije que ¡ni hablar, no, gracias! yo solo iré al médico, si los dioses quieren, cuando me esté muriendo. Les pedí hielo para que no se me hinchara la cara y pareciera una mujer maltratada, y una tirita para cubrir la herida. El único fallo fue no haber puesto un poco de alcohol, mercuriocromo o agua oxigenada al principio. Luego volví y me pusieron yodo. Espero que no se haya infectado. Estoy como un cromo con una tirita en la nariz que pese al hielo, se ha hinchado aunque no se ha amoratado. Algo es algo.
Estamos en sabado (esto pasó el jueves) y mi nariz está bien, ya va disminuyendo el hinchazón.
--------------------------------------------------------------------------------
MY FIRST ACCIDENT AS A RETIREE
I've already had my first accident and I hope it's the last... I went to the town's flower shop to buy three bouquets to give to my neighbours who so kindly helped me the other day with the oven, and as I was walking out, CRASH! I bumped my nose on the glass door. It started to bleed. The flower shop's attendants (three) quickly came to my rescue. They sat me down, told me they would take me to the doctor's, they insisted, but I said NO thank you! I'll visit a doctor, Gods' willing, (yes, Gods) when I'm dying... I asked them for some ice cubes, so that it wouldn't swell and make me look like I was a battered woman..., and for a band-aid. The only flaw was that I didn't disinfect it right away, although I went afterwards and put some iodine on the wound. I hope it doesn't infect. I look awful with a band-aid on my swelled, but, thank the Gods, not purple nose.
Today, Saturday, I'm much better. This happened on Thursday.
Cuidate Merche querida! Vos llegastes magullada. Y las flores?
ResponderEliminarUn besote
¿Quién no se ha tragado alguna vez una puerta de cristal? Te quedas tan anonadada como si la hubieras atravesado.
ResponderEliminarEspero que se vaya curando la nariz y que te rías del incidente.
Ay pobre jubilata, ¡qué jubileo de porrazo!
ResponderEliminar¡Cuídate!
Besos
Reponte pronto del porrazo.
ResponderEliminarUn beso.
Por cierto, me parece muy buena idea lo de las flores para agradecer las atenciones.
A mí me ocurrió una vez.
ResponderEliminarCuando era adolescente.
No sé si me dolió más el porrazo o la sensación de ridículo.
Que te mejores Merche.
Besos.
huy!!!! la culpa fue del horno ja ja...bromas al lado... ten cuidado hija mía...que no hay peor enemigo que nuestros descuidos...besos
ResponderEliminarEn otras ocasiones habrás comprado flores corriendo y con el coche mal aparcado. Tienes que habituarte a la tranquilidad (relativa) ¡Cuidate!
ResponderEliminar¡Cuidado, Merche...!
ResponderEliminarRecupérate.
Besos,
Diego
A mi me ha pasado muchiiiiiisimas veces, querida Merche (¡si yo te contara...!)
ResponderEliminarBesos enormes.
Te imagino con tu ramo de flores, altiva, con la mente puesta en el regalo y rodeada del aroma de la primavera. Todo alrededor quedaba desvanecido por la sensación de vigor que proporcionaba la belleza natural portada entre las manos y la satisfacción de cumplimentar con ese obsequio a quien lo merecía. Nada de jubilata, nada de torpeza, nada de despiste. La culpable fue la jodida puerta que, inoportuna y descolocada, estropeó por un momento la ceremonia del deleite producido por un acto en el que estabas complacida. Puta puerta. Espero que todo quede en un mero susto, sin que nada empañe la satisfacción que aporta el recuerdo de las flores recién cortadas. Un abrazo, Merche
ResponderEliminarAaaaayyyyyyyy!!!!!!!!!
ResponderEliminarCómo me está doliendo. No sabes cómo te entiendo. En Enero me pasó a mi lo mismo, aunque no fue en una floristería iba corriendo y no vi el cristal. Yo no sangré pero sí se me fracturó un poco un huesecillo y lógicamente se me hinchó y amorató un poco.
Ten cuidado y no les cuentes a los vecinos lo que te ha pasado que si ven que en tan poco tiempo te has dejado las llaves, se te descontrola el horno y te comes un cristal a besos se van a echar las manos a la cabeza pensando en la que les ha caído.
Cuídate mucho.
Besos
Sin estar jubilado, tengo un golpe en la cabeza por levantarme despistado después de querer hacer una fotografía con un encuadre diferente. Una rama del árbol no tuvo compasión.
ResponderEliminarUn abrazo y feliz estreno, en espera que sea el último.
oh, I am sorry to hear about your accident! I hope your nose is much better now. I once walked into a glass door but not as severely as you did. This is so common! There should be more signs to show the glass.
ResponderEliminarTake care and get well soon.
hugs,
MARCELO, las flores bien porque no las llevaba en ese momento... Las tenían que preparar. Besotes, M.
ResponderEliminarCECI, pues a mi no me había pasado nunca pero ¡siempre hay una primera vez! Ya estoy mucho mejor, gracias querida. Besotes, M.
MYRIAM, ja,ja... Besotes, M.
FRAN, gracias ya estoy mejor. Y lo de las flores sí que fue un acierto porque mis vecinos quedaron encantados. Margarita (la que bajó con la merluza con almejas y el entrecôte) hasta me ofreció unirme a su grupo de canasta. Le dije que gracias pero no soy muy de cartas... Besotes, M.
TORO, a mi lo del ridículo me da igual, lo que me fastidió es el dolor que me causó... Besotes, M.
TUCCI, sí, todo por el dichoso horno... Gracias, me cuidaré. Besotes, M.
PACO, pues no porque no conduzco. Yo voy andando y en transporte público aunque estoy pensando seriamente en comprarme una bici... Besotes, M.
DIEGO, ¡Gracias! Me cuidaré. Besotes, M.
CORNELIVS, gracias ya no me siento tan mal... Besotes, M.
FERNANDO, me he reido con tu comentario... Menos mal que NO llevaba las flores conmigo en ese fatídico instante pues las había dejado para que me las preparasen. Solo vi estrellitas de colores... Besotes, M.
ASUN, me alegro de saber que no soy la única que se ha dado un porrazo con una puerta..., y los vecinos se enteraron porque me vieron la nariz magullada pero no les dije que fue por las flores, eso no. Besotes, M.
JAN, Ouch! Eso de darse un golpe en la cabeza suena peor que lo de mi nariz. Espero que te mejores querido. Besotes, M.
NORTHSHORE, thank you, my dear, I'm much better now. Hugs, M.
GRACIAS MIS QUERIDOS. OS QUIERO AVISAR QUE ESTOY TENIENDO PROBLEMAS CON MI INTERNETE. COMO SOLO TIENE UN MEGA (QUE NO ENTIENDO LO QUE ES) VA MUY LENTO Y NO ME DEJA ACCEDER A VUESTROS BLOGS CON LA RAPIDEZ A LA QUE ESTABA ACOSTUMBRADA POR ESO NO OS COMENTO TANTO. PERDONADME.
THANK YOU NORTHSHORE. I'M HAVING PROBLEMS WITH MY INTERNET AS I ONLY HAVE ONE MEGA (WHATEVER THAT IS...) AND GOES VERY SLOWLY. PLEASE FORGIVE ME IF I DON'T COMMENT VERY MUCH BECAUSE I'M NOT USED TO THIS SLOWNESS. ONCE I GET THE GIST OF IT AND FILL MYSELF WITH PATIENCE, I'LL GET BACK TO MY RHYTHM.
ante todo veo que eres una mujer agradecida.... y valiente. Porque un porrazo así no es como para tomarllo en broma. ja me disculparás porque me he reido un monton.
ResponderEliminarSaludos.
Querida Merche, ¡nada de jubilata, nada, que tendrás que dar mucha guerra todavía!
ResponderEliminarSorry, but since I read your post this morning I've laughed a lot remembering your hit against the glass door.
ResponderEliminarIt's not so rare, once I bumped on one of the numerous posts in the street and the worst thing of it is your face looking at the people laughing at you.
You were lucky, it could have been much worst.
Hugs
MONTSERRAT, la verdad es que yo también me reí...despues. Petonets, M.
ResponderEliminarPEDRO, guerra, guerra sí que voy a dar. Aún no estoy (espero) con un pie en la tumba... Besotes, M.
PANCHO, the people laughed at you??? How cruel! But, I must admit, it is a very Spanish reaction. By the way, "it could have been much WORSE". Besotes, M.
Huyyyy ¡qué daño! y además en la nariz que es una zona muy sensible.
ResponderEliminarA mi me ha pasado alguna vez, no darme con un cristal, sino con una farloa porque como dicen mis hijas: mare, bades.
¡Qué suerte tenerte como vecina!
Un besito curativo.
jaja ay pobre, cari... espero que ya estés bien. Hay que ver que vecina más ideal eres, eh... Y se los regalaste los 3 ramos? que dijeron? que eras un cielo, no?
ResponderEliminarEres igual que mi abuela que no va al médico ni muerta... y esto es más que una frase hecha, pues mi abuela, como sabes, es un fantasma, jaaj
Bezos.
ANTÒNIA, leo que muchos se han dado trompazos en algun momento de su vida... ¿Qué quiere decir "bades"? Supongo que es "desvarías" o algo parecido ¿no? Estoy furiosa con lo lento que va mi internete. Cuando entro a vuestros blogs, no se para en los comentarios, salta al post previo. No lo entiendo. Besotes, M.
ResponderEliminarTHIAGO, la verdad es que los vecinos estuvieron encantados con los ramos de fresias blancas, bueno no eran exactamente fresias eran flores parecidas (no olían tan bien), de cuyo nombre ahora no me acuerdo. Ya leo que tu abuela era como yo referente a los médicos... Besotes, M.
Merche, comprendo tu dolor, me pasó con la cristalera de la terraza, desde entonces no los limpio tanto,ja,ja,
ResponderEliminarMe alegro que estés mejor.
A mi tampoco me gusta ir al médico, pero vienen los médicos a casa; mi hija y mi yerno.
Besos, madrina.
Badar es una palabra que es intraducible al menos para mi. No he encontrado un verbo equivalente en español. Algo así como estar en babia o andar pensando en otra cosa muy distinta de la que estás haciendo, no fijarse en las cosas.... Badar también significa abrir: badar boca, abrir la boca.
ResponderEliminarA veces han tenido que cogerme cuando intentaba cruzar una calle sin haber visto el semáforo, olvidar una maleta en un aeropuerto, perder el bolso o estar tan ensimismada que ni siquiera oyes que te están hablando...
Badar me gusta, es mi deporte favorito. ;)
¿Estás mejor?
KETY, ¿Te diste con la cristalera de tu terraza? Ay, qué dolor. No, no la limpies, pon pegatinas por todos lados. Besotes, M.
ResponderEliminarANTÒNIA, estoy mejor, gracias. Tu explicación de "badar" me ha gustado pero también porque veo que el catalán leridano es muy diferente al Barcelonín o Gerundense. ¿Me equivoco? ¡Qué lío de idiomas, querida! Besotes, M.
Qué macabro es el destino: tu vas con la buena intención de regalar flores a tus vecinos, pero el destino te pone trabas...si es que no se puede ser "güeno".
ResponderEliminarBesotes, y me alegro de que la nariz olfatee los ricos manjares.
Ten cuidado, mujer, que aún te queda mucho que disfrutar en ese pueblo.
ResponderEliminarANTONIO AGUILERA, sí, eso de ser "güeno" no tiene buen cartel hoy en dia, pero como le digo a ANTÒNIA creo que los duendecillos catalanes e ibicencos se han cebado conmigo... Besotes, M.
ResponderEliminarAMELCHE, desde que me pasó lo de la puerta, me he percatado que los de la floristería la dejan abierta de par en par. Besotes, M.
Cuídate Merche y, como te dicen por ahí, ríete del porrazo.
ResponderEliminarUn abrazo
ABEJITA, gracias. Es lo único que se puede hacer, reirse... Besotes, M.
ResponderEliminarEn vez del desinfectante una aspirina con tirita, jejeje.
ResponderEliminar