viernes, 17 de diciembre de 2010
¿DRAMA O SAINETE? (2)
"Se abrió la puerta... y allí no había pasado nada. Todos respiraron.
De regreso hacia el pueblo, el panadero, que caminaba junto a Miguel, muy despechugado y cubierto de harina, le dijo a éste:
--No pase penas por Paquirri, don Miguel. A Eusebia no se le puede decir, pero, cuando anoche estaba yo encendiendo el horno, le vi que iba en bicicleta hacía Zomel. Seguro que se ha pasado allí la noche, de juerga.
--¡De juerga en Zomel!--dijo asombrado Miguel--. Pero, ¿qué clase de juerga?
--Juerga de todas clases, don Miguel. Cuando va usted a la mina, ¿no se le ocurrió nunca entrar en ese pueblo? Pues allí se reúnen los perdidos de todos los cortijos y poblados de los alrededores. Jugadores, borrachos, gitanos, echadoras de cartas, timadores, zorras, en fin, todo lo malo. Don Antero suele decir que es la Saloma y la Camorra...
--Sodoma y Gomorra--le rectificó Miguel.
--Eso es. Pues don Antero dice que Zomel es la Sodoma y la Gomorra de Andalucía y de la Mancha. Además, en Zomel hay brujas. ¿No ha ido nunca por su casa una vieja vendiendo hierbajos? Es bruja.
--Yo no la he visto, pero mi mujer me dijo que se asustó mucho con una vieja que vino a ofrecerle ruda, mandrágora, cicuta y otras plantas que suenan a brujería.
--Pues mire usted, ahora están en Zomel muy alborotados, porque la viuda del pregonero, que murió hace año y medio, está embarazada, y ella dice que fue el diablo quien la atacó cuando estaba una noche buscando caracoles en el huerto con un farol. Ahora, aunque con mucho miedo, esperan todos el nacimiento del niño para ver cómo es el hijo de Satanás, pero hay algunos que dicen que a ellos no se la dan, ¡que eso de la noche de los caracoles...!
Llegaron a la plaza. Eusebia estaba más tranquila al saber que se podía descartar que su marido se hubiese electrocutado. Todavía quedaban muchos en la plaza, haciendo cábalas y comentarios sobre la desaparición de Paquirri, cuando se oyó a lo lejos el ruido de un carromato que venía hacia el pueblo. Poco después, se sentían con toda claridad los golpes de unas ruedas de llantas metálicas que avanzaban rebotando sobre el empedrado de la calle principal.
La luna, grande y clara, lo iluminaba todo cuando apareció el carro. Era el de Tonón, el carbonero, y, entre los sacos de cisco y picón, venía el Paquirri, durmiendo pacíficamente su borrachera.
La indignada Eusebia lo sacó del carro a tirones y golpes, hasta dejarlo sentado en el suelo. Paquirri, sin despertarse del todo, miraba con cara beatífica y ojos de asombro a los que le rodeaban. Ayudada por un par de hombres, Eusebia llevó a su marido a casa, a empellones, entre insultos, juramentos, puñetazos y hasta patadas.
Los que quedaron en la plaza reían a carcajadas, contentos de que lo que se inició como tragedia hubiese terminado en un sainete muy divertido."
(NOTA MIA: En el siguiente "capítulo", continua la historia interminable de "El Herrerillo"...)
---------------------------------------------------------------------------
DRAMA OR FARCE? (2)
The door opened ...and, there, nothing had happened. Everyone sighed deeply.
On the way back to the town, the baker, who was walking next to Miguel, shirtless and covered in flour, told him:
--Don't feel bad for Paquirri, don Miguel. Eusebia can't know this, but last night when I was lighting the oven, I saw him on a bike going to Zomel. I'm sure he spent the night there having fun.
--Having fun in Zomel!--said Miguel astonished--. But, what kind of fun?
--Fun of all sorts, don Miguel. When you go to the mine, you never thought of entering that town? That's where all the lost souls of all the "cortijos" (farms) and surrounding villages meet. Gamblers, drunkards, gypsies, card readers, swindlers, foxy women, well, the worst. Don Antero (the priest) says that it's Saloma and Camorra...
--Sodoma and Gomorra--corrected Miguel.
--That's it. Well, don Antero says that Zomel is the Sodoma and Gomorra of Andalusia and La Mancha. Besides, in Zomel there are also witches. Hasn't an old woman selling strange herbs gone to your house? She's a witch.
--I haven't seen her, but my wife did say that she was quite frightened when an old woman offered her rue, mandrake, hemlock and other herbs that sounded bewitched.
--Well, now in Zomel everyone is quite agitated because the town crier's widow, who died a year and a half ago, is pregnant. She says it was the devil who attacked her at night while she was picking up snails with a lantern. Now, everyone is waiting, quite afraid, to see what Satan's child looks like, although there are others who don't believe it... that night of the snails...!
They arrived at the square. Eusebia was more relaxed once she knew her husband hadn't been electrocuted. There were still lots of people in the square gossiping and wondering why he had disappeared when a sound of a cart was heard in the distance coming into town. A little while after, the sound of metal wheels pounding and bouncing on the cobbled main street was clearer.
The moon, full and clear, illuminated everything that was on the cart. It was Tonón, the coal-man's cart. Among the charcoal and slacks, laid Paquirri peacefully sleeping his drunkenness.
Furious, Eusebia pulled and pushed him out of the cart, until he sat down on the ground. Paquirri still half asleep, looked around him with a beatific face and stunned look. Helped by a couple of men, Eusebia took him home, pushing, insulting, swearing, punching and, even, kicking him.
Those who were still in the square laughed heartily, happy that what started as a tragedy, ended in a very comical farce.
(MY NOTE: Next "chapter" the never-ending story of the "Little Blacksmith" continues...)
Hoy en día a Eusebia la hubieran encarcelado por violencia de género (o puede que no...).
ResponderEliminarBesos.
Es que hay mujeres de armas a tomar, recuerdo una tipeja que buscaba todos los días al marido en un bar de mi pueblo y lo sacaba a tortas.... El pobre terminö quitándose de en medio...besos
ResponderEliminarVamos, que el Paquirri había estado toreando en otra plaza.
ResponderEliminarVaya carácter también la Eusebia. Que estuviera mosqueada lo veo normal, pero de ahí a llevarlo hasta casa a colleja limpia... En fin.
Besos
jaaja que divertido, cari.. me encanta eso de la incredulidad de la gente... Ponen en duda que haya ido de noche a por caracoles pero no que haya tenido coyunda con el diablo, jajaaj
ResponderEliminarBezos.
Ya me imaginaba yo que este hombre no había sufrido una tragedia.... por lo menos hasta que volvió a casa, claro.
ResponderEliminarBesos.
TORO, lo más seguro es que NO... Besotes, M.
ResponderEliminarTUCCI, no me extraña. Lo que una mujer debe de conseguir es que el marido NO se le escape de "juerga"... Besotes, M.
ASUN, nunca mejor dicho...toreando en otra plaza. Aunque creo que la Eusebia tan preocupada como estaba de que hubiera muerto, casi lo mata de camino a casa... Besotes, M.
THIAGO, lástima que, como siempre, mi tía no remata las historias porque me hubiera gustado saber qué tuvo la buscadora de caracoles al final... ¿Un bebé con rabo? (no solo el frontal...sino el dorsal... ¡No me seas mal pensado!). Besotes, M.
PEDRO, sí, ja,ja..., la tragedia la tuvo en casa, seguro... Besotes, M.
Estimada Merche, me encantaría poder ponerme con esta historia pero creo que ya va muy avanzada y mi tiempo no da como para volver a atrás y comenzar por el princicipio.
ResponderEliminarbiquiños,
Gran personaje Eusebia.
ResponderEliminarEsto esta chulisimo...!
ResponderEliminarBesotes, querida Merche.
Jjjejej me rei con el comentario de Asun. Te voy siguiendo, esta interesante la historia.
ResponderEliminarBesitos
Me alegro de que al menos, hasta llegar a casa fuera un Sainete.
ResponderEliminarBesos
REal como la vida misma. A veces sfrimos pensado que ha pasado algo irremediable y luego todo se queda en un susto. Claro que en vez de alegrarnos como deberia de ser,pues nos enfadamos no tanto como la Eusebia, pero vamos que el que quiere seguir sugriendo sufre y ademas se lo hace pagar a los demas.
ResponderEliminarChoque de manos para ti en especial del Sanchico.
Luz
ALDABRA, no te preocupes porque estoy a punto de acabarlo. Te entiendo. Gracias por tu comentario, queridiña. Besotes, M.
ResponderEliminarJORDIM, mujer de carácter, sí. Besotes, M.
CORNELIVS, sé que no lo has leído... Besotes, M.
ROMEK, gracias por tu fidelidad, querido. Besotes, M.
MYRIAM, lo que no sabemos es si luego se transformó en tragedia... Besotes, M.
ELE, sí, tienes mucha razón,a veces somos muy brutos... Besotes y otro choque de manos a mi Sanchico, M.
GRACIAS MIS QUERIDOS
La necesidad de ocultar relaciones extra matrimoniales dió lugar en su tiempo a muchas y pintorescas versiones sobre la causa del embarazo: el diablo , beber agua de determinada fuente...
ResponderEliminarthis is a very interesting section of the story! I think the reference to the witch and the Devil's child are quite amazing, but isn't it true that people feared women on the margins (widows, the poor, the unmarried, and so on) and made up these stories about them?
ResponderEliminarMaybe someone might have accused you of being a witch in the old days!
oh, dear.
PACO CUESTA, sí, menudos trucos usaban para despistar...ja,ja... Besotes, M.
ResponderEliminarNORTHSHORE, right. It's what my above blogger says. In those days they invented all sorts of excuses to cover the reality of the situation and due to the superstition that existed, many people believed them! And, yes, I'm sure I would have been burned at the stake! Hugs, M.
Merche querida, vuelvo para agradecerte tu comentario en mi blog. NO querida, no viajo a Argentina ahora. Te iré a visitar, no lo dudes en cuánto s eme de la oportunidad. ya lo arreglaremos y en cuanto a mi retiro, será el justo y necesario. NO bien pueda, volveré a publicar como siempre. Te estaré leyendo igualmente.
ResponderEliminarBesos y muy Feliz Navidad y un excelente 2011 en el que se cumplan tus deseos.
MYRIAM, gracias de nuevo por tu cariñoso comentario. Espero que no tardes en volver a tu blog. Muchos besotes, M.
ResponderEliminar"Saloma y la Camorra...", mucho vicio por aquel lugar. En todas partes se cuecen habas.
ResponderEliminarEstarían todos pendientes a la hora del parto a ver cómo era el hijo del diablo. Diablillos que hay sueltos por todas partes.
Espero que desapareciera la contractura y corras ya como un gamo (aunque nunca dejaste de correr)
Besos Merche
Brujas haberlas haylas.
ResponderEliminarCoyunda con el diablo, qué ocurrencias. España profunda.
Besos, Merche
ANTONIO AGUILERA, sí, demasiados diablillos sueltos... Ya estoy mejor de la contractura, gracias mi querido. ¡Ya puedo andar! Correr...correr, no me atrevo, no sea que me descuajeringue de nuevo... Besotes, M.
ResponderEliminarABEJITA, sí, España profundísima. Besotes, M.