Llegamos a la magnífica "Ferme Landaise" una especie de hotel rural en una granja absolutamente preciosa. El jardin, muy cuidado, estaba repleto de hortensias rosáceas y azuladas. La hiedra cubría toda la casa. Kit y yo nos miramos y pensamos ¡ésto debe de ser carísimo! (nuestro capital eran 20 Francos entre las dos...). De todas formas, entramos y nos atendió la dueña, una señora de mediana edad que nos atendió MUY cordialmente. Le contamos que ibamos camino a Hendaya, que eramos estudiantes en Paris e ibamos en autostop, que no teníamos dinero para alojarnos en ese bello establecimiento pero que no queríamos hacer autostop de noche. Nos dijo que no había problema y que nos quedáramos.
La casa por dentro estaba exquisitamente decorada, muy acogedora con sillones de cretonas floreadas, cortinas blancas de encaje, jarrones con flores multicolores. Nos acompañó a nuestra habitación, una vez más decorado con muchísimo gusto; muy luminoso, con dos camas con colchones muy mullidos. Dormimos como ángeles.
A la mañana siguiente, era el famoso "jour du muguet" dia que en Francia todos se regalan un manojillo de esas florecillas blancas que emanan un aroma muy dulce. Oimos unos golpecitos en la puerta. Abrimos y ahí estaba nuestra anfitriona con una bandeja llena de croissants, brioches, zumo de naranja, café humeante y...el ramillete de muguet. Nos quedamos de piedra y muy, muy conmovidas. Luego no nos quiso cobrar nada pero nosotras insistimos y le dimos ¡5 Francos! Lástima que no me acuerdo del nombre de esa generosa y maravillosa mujer pero jamás la he olvidado ni a la "Ferme Landaise".
Despues del opíparo desayuno nos pusimos en marcha de nuevo. Tuvimos suerte. Otro matrimonio nos llevó hasta Hendaya (con los consiguientes consejos...). Total, que llegamos a nuestro destino antes que el tren... En Hendaya nos deshicimos de nuestro cartelón porque para la vuelta ya teníamos otro que solo decia "París" y nos fuimos andando a Irún. La única familia que tenía en ese pueblo eran mis tios (tia Lolita, la escritora) de Beraún. Allá fuimos. Cuando mis tios abrieron la puerta y me vieron se quedaron boquiabiertos, nos fundimos en un abrazo. Me preguntaron cómo habíamos llegado y, claro, no les podía decir que en autostop entonces les dije una mentirijilla de que unos amigos nos trajeron y que nos volverían a recoger a la vuelta ya que ellos iban hasta Burgos...
Creo que continuará de nuevo porque se me está haciendo demasiado largo y luego lo tengo que traducir como sabeis, o sea (continuará)
We arrived at the marvellous "Ferme Landaise". It was a beautiful country house with a lovely garden surrounded by gorgeous "hortensias" (sorry, I can't find the English equivalent in my dictionary...), big round rosy and bluish flowers. Ivy vines covered the whole house. Kit and I looked at eachother and thought "this is probably VERY expensive..." (our capital was 20 Francs between the two of us...). Nevertheless, we entered the house and a very nice middle-aged woman, the owner, greeted us. We told her that we were on our way to Hendaye, that we were students in Paris and were hitch-hiking, that we didn't want to do it at night, but that we didn't have the money to stay in such a plush place... She told us not to worry and asked us to stay.
The house was splendidly decorated, very homey. Lovely creton-flowered sofas, white embroidered courtains, vases with beautiful colored flowers. She took us to our room, again wonderfully decorated, very lively, with two beds with extremely comfortable mattresses. We slept like logs.
The following day was the famous "Jour du Muguet" a traditional day when French people give eachother bouquets of small white flowers that have a lovely sweet smell. We heard a small knock on our door. We opened it and there was our hostess carrying a tray of croissants, brioches, orange juice and brewing, steaming coffee and... a bough of muguet! We were dumbfounded and very, very moved. Afterwards, she didn't want to charge us anything, but we insisted. We gave her 5 Francs! It's too bad that I can't remember the name of that generous, wonderful woman. However, I have never forgotten her, nor the "Ferme Landaise".
After our delicious breakfast, we continued our way. We were lucky and a couple (again warning us of all the dangers...) took us to Hendaye. All in all we arrived before the train... There, we got rid of our poster with the "Spain" signs, since for our return we only had one that said "Paris". We walked to Irún. There the only family I had were my aunt (Lolita, the writer), uncle and their children from "Beraún". There we went. When my aunt and uncle opened the door they were so surprised! We melted into a huge hug. They asked me how we got there, of course, I COULDN'T tell them that we had hitch-hiked so I invented a small white lie, saying that friends had driven us to the border and that they would pick us up on their return, since they had gone on to Burgos... (it will continue)
BELÉN 37
Hace 10 horas
30 comentarios:
Me vas a perdonar el comentario, pero la historia del hotel es muy parecida al comienzo de algunas películas de mucho "peligro" ;-)
Ya más en serio, siempre hay gente encantadora por el mundo. Te estoy leyendo a la hora del desayuno del sábado y ... ¡me está dando una envidia!
De La Fermen Landaise a la mención de Burgos... qué viaje. Se te acumulan las traducciones...
Besos.
Esos alojamientos tan cálidos son muy típicos de Francia y a mí siempre me han dado mucha envidia, aunque aquí vamos mejorando.
Los franceses a veces son algo estúpidos pero cuando te encuentras a gente agradable son los más encantadores del mundo.
Ese viaje está resultado la mar de interesante.
Un besazo, preciosa.
ME HA VOLADO EL COMMENT! Grrrrrrrrr
Rabia me da!
Te decía que me reconfortaba constatar que aún queda(ba)n
" Gabachitos" buenos,ahora en los tiempos que vivimos, no sé, no sé...
Ah, le muguet du Premier mai!!!!Son symbole, son parfum capiteux...ummm!
Je te continue mon voyage avec toi... Mille baisers, Merche!
BESOS, BESOS, BESOS!! TE ECHO DE MENOSSSSSSSS!!
Je continue!!! Et je TE suis , en plus une erreur, ce n'est pas mon meilleur jour aujourd'hui... :-(
Me han gustado mucho tus dos post sobre vuestra particular Odisea por tierras franco-vasconias ( UY! no sé si se dirá así).
Por qué será que vuestra llegada y feliz recibimiento a esa "venta", me recuerda a la Venta del Zurdo, donde cenaron dos veces en un mismo día, no?. jajaja
Vosotras comísteis sólo una vez pero....¡¡no muy frugalmente que digamos!!.
Con esa edad no se acumulan los kilos debajo de la piel.
Celebro que te haya gustado Espolón. Te hago suscriptora vitalicia, pero no sé cuantos besos habrás de darme jajaja.
Te dejo uno (beso) mientras tanto.
FRAN, sí, sé que muchas peliculas de terror empiezan así, pero, generalmente los lugares suelen ser más lúgubres no tan bonitos, luminosos y alegres como la Ferme Landaise... Ese lugar emanaba MUY BUENAS VIBRACIONES. Como así fue.
Sabes, Fran, en mi vida he tenido tanta suerte de encontrarme con gente TAN maravillosa. ¿Puedes creer que no he tenido, hasta ahora--toco madera y cruzo los dedos--experiencias desagradables? La vida me ha sido MUY generosa. Besotes, M.
PEDRO, ahora, raudamente, lo voy a traducir... Besotes, M.
ISABEL pues, mira, yo no tengo la opinión tan generalizada en España de que los franceses son antipáticos. No sé si será por mis experiencias maravillosas, pero a mi, los franceses SIEMPRE me han caido bien. De hecho, cuando llevo grupos franceses de excursión son con los que mejor me llevo. Entienden mi sentido del humor (cosa que no pasa con los españoles del Inserso, por ejemplo) y yo los entiendo a ellos. Generalmente son mis grupos favoritos. Besotes, mi querida, M.
SELMITA suivez-moi!!! Gros bisous, M.
DIANNITA ¡JO! y yo a ti. Muchos besotes querida, espero que todo vaya bien, M.
SELMITA ¡me alegro tanto de que no sea yo la única que comete errores! Hay dias y dias, ma chérie. Besotes, M.
ANTONIO AGUILERA, el "Espolón" es una iniciativa fabulosa. Seguro que tendreis muchísima suerte y, pronto cuando empeceis a cobrar..., os deseo que os hagais ¡de oro! Sí, ¿a que suena a la venta del zurdo? Pero, claro, sin tanta cena... Besotes, M.
GRACIAS QUERIDOS
Hola Merche! Leyendo este viaje precioso me entraron ganas de contar un viajecito mio...
Un beso!
MARCELO ¡cuenta, cuenta! Besotes, M.
Ya lo conté! Solo tienes que pasar por mi blog...
Un beso
Hasta el momento el viaje es envidiable.
Que bien.
Besos.
How beautiful blue hydrangeans are! A pity they don’t grow very well in this part of the country. I like today’s story, very poetic, with a wide range of vocabulary. People in the country are usually friendlier than in the town. Most of the times they are fed up with foreigners. pancho
Quel courage!
Un saludo
Que estirón le disteis a lo 20 francos..ya lo dice mi madre "se junta más pidiendo que dando"...suerte tuvisteis niña!!!!
Besos
TORO, la verdad es que sí fue un viaje inolvidable. Muchos besotes mi querido, M.
PANCHO "hydrangeans"!? Is THAT the name for "hortensias"? Never heard it in my life! It's a bit ugly, don't you think, for such beautiful flowers??? I'm very happy that you liked today's post, my dear and, you're right, country folks are usually friendlier than city people. Besotes guapetón, M.
PHILADELPHIA eramos unas inocentes, querida... Un placer recibir un comentario tuyo. Muchos besotes, M.
TUCCI en ese viaje nos gastamos 10 Francos. Volvimos a casa con los otros 10...
GRACIAS QUERIDOS
qué hermoso viaje! sos un aparato total!
Yo, cuando vivía en Argentina, salía mucho en autostop, de vacaciones. me lo he pasado genial y he conocido gente maravillosa, como la señora del hotel.
Un abrazo!
¡Qué aventuras! Y tus tíos seguro que se llevaron una gran sorpresa, ¡ja,ja!
jaja cari, eres genial, de verdad... Te perdono hasta la mentirijilla que contaste..¿contra eso nadie te avisó, no? Que no se deben decir mentiras, jaaja
Pero que señora tan simpatica y generosa y que suerte tuvisteis, pq lo normal es que os hubieran cerrado la puerta en las narices.
Por otra parte no sabia nada de esa fiesta francesa que cuentas, claor, que al lado de tu basta cultura me doy cuenta que no se nada de nada....
Bezos
MARIANITA, seguro que en Argentina aún se puede hacer autostop porque es gente muy guay del paraguay... ¡Cuánto me alegro! La verdad es que es una experiencia muy enriquecedora... Besotes, M.
AMELCHE pues sí, se quedaron sin habla... Besotes, M.
THIAGUIN eres muy jóven... Ya irás aprendiendo. La vida enseña MUCHO, mi querido. Muchos besotes, M.
P.D. "vasta" en este sentido se escribe con "v"... Es que los jóvenes...¡ay! vuestro deletreo... y eso que escribes maravillosamente bien y sé que no te gusta cometer faltas por eso me permito la licencia de decírtelo. Besotes de nuevo, cariñín.
PANCHO, I see that you have a blog but there is no access!!! What's wrong??? Besotes, M.
Hola, Merche :-)
¡Qué hermosos recuerdos!
Veo que has encontrado gente muy amable a tu paso.
Un saludo.
Antón.
ANTON, querido, gracias de nuevo por tu muy cariñoso comentario. A veces me siento muy mal. Hay muchos que me comentais y yo no os comento nada en vuestros blogs... Me siento fatal. Pero la verdad es que no tengo mucho tiempo y aunque os leo, no dejo mi comentario. Espero que me comprendas y me perdones. Y, sí, he tenido la suerte de encontrarme con gente maravillosa en mi vida. Al igual que ahora con mis queridos y admirados bloggers... Besotes, M.
No te preocupes, querida Merche, haz lo que puedas.
Un bico (beso en gallego) :-)
Antón.
!!Pancho tambièn sabe ingles!!
Este hombre es una caja de sorpresas. Me encanta.
Saludos Pancho.
Merche:
Pon un traductor, que no me enteré de lo que dijo Pnacho. Jajaja.
Soy un cotilla, no me hagas caso.
Besos
Merche, I liked your story! I think you take after your aunt, the story-teller.
It is true that "Hortensia" is also the name for that large mop-headed flower in Finnish. It is also true that its English name, hydrangea, sounds ugly. However, when I look in my large red '69 Webster's Dictionary, it seems that this flower may have been named after the Greek monster, Hydra, who had many heads. When one of Hydra's heads was cut off, another grew in its place. I can attest to this as I have a very large old hydrangea/hortensia bush in my yard. It is the white Annabelle type with flower heads larger than human-sized. It also loves water, (Greek) hydor.
I like the idea of the day of muguet flowers, or lily-of-the-valley. I have these flowers, too, jumping in my garden in the spring, and I have a "girl" I call Lily who lives among them.
thanks for your story!
ANTON, gracias ¡eres un amor! Muchos bicos, M.
ANTONIO AGUILERA, sí, Pancho es un ¡crack! Es una caja de sorpresas... Besotes, M.
NORTHSHOREWOMAN, thank you for your very erudite explanation on the hydrangea flowers. You're probably right that it comes from the Greek monster, Hydra. It makes sense. They're SO beautiful though, I simply love them! And, yes, muguet is lily-of-the-valley in English. I'm very glad that you like my stories, thank you my dear. I've read your latest posts, as always VERY informative and interesting. Hugs, M.
Me pregunto si hoy día podría hacerse un viaje así...
JUAN LUIS, desgraciadamente, no creo... El mundo está mucho más maleado que en mi época. Lástima. Un botón de muestra: Un dia, hace un año, que estaba en una parada de autobus para acercarme a Ibiza y no llegaba nunca. Era agosto, un calor agobiante, entonces decidí hacer autostop. No paró NADIE. Y creo que no tengo pinta de terrorista ni de atracadora... Era una viejecita honorable de 64 años... Besotes, M.
Seguramente hoy en día también diesen alojamiento a un par de estudiantes con 20 francos... :P
Publicar un comentario