No sé porque, pero estoy teniendo problemas en archivar otras fotos y así ponerlas aquí. Os dejo con ésta de la Casa de España por ahora, mientras sigo intentándolo.
--------------------------------------------------------------------------
I don't know why but I'm having problems saving other pictures in order to upload them to my blog. I leave you with the "House of Spain" for the moment while I keep trying.
19 comentarios:
¿Había alguien en casa?
No te preocupés Merche, vamos de a poco, así las disfrutamos más. Me gustó mucho ese frente.
BESOTES PRECIOSA!!!
Con paciencia...
Hace unos tres. crucé ese umbral.
Un abrazo
Menos casas y más bellezones...
:)
Besos.
Hola Merche...
La Casa de España en Cartagena de Indias, amen de los años en que data su construcción, se trata de una institución que quedo inaugurada por los Reyes de España, don Juan Carlos y doña Sofía, en octubre de 1976, cuando en una acto donde además de los españoles de Cartagena asistían los de Santa Marta y Barranquilla.
La casa en si se trata de una bella mansión magníficamente restaurada con manos artesanales y excelente gusto, que se halla en la Calle Don Sancho Nro. 36-79 - Centro.
Bonita fotografía mi amiga Merche... muy bonita !!!
Con respecto a mi error en lo expuesto en mi comentario en otro de tus post, debo disculparme pues la memoria me traiciono con respecto a las bodas que se celebraban confundiendo las de oro con las de plata.
Pero en mi descargo solo puedo decir que traía ese dato en la memoria desde el 27 de abril que fue cuando lo leí en la oportunidad de tu despedida.
En otro orden de cosas...
Respecto de mi interpretación de los insultos en ingles debo indicarte que si bien viví en New Orleans un año, los otros cuatro y pico fueron en Miami y Fort Lauderdale, allí las interpretaciones lingüísticas están muy asimiladas al español latinizado, o sea...
En el caso de Creep es verdad que el la traducción seria algo así como decir "idiota", "cretino" o "raro"; pero yo lo oía decir mucho hacia las mujeres en el exacto sentido de "arrastradas", o "rastreras".
Y en el otro ejemplo, el de "Piss
off" no dudo de tu interpretación lingüística, pero yo en el post le agrego puntos suspensivos a continuación de "El puto..." refiriéndome a la traducción de calle como ser: "El puto amo", El puto genio", "El puto Dios"... en fin y así todos los ejemplos que uno quiera.
Merche, el idioma vulgar, y mas aun donde el lunfardo y el argot callejero premian, tienen una libertad de interpretación muy generosa.
Te agradezco tu visita a mi humilde cibercasa, lugar donde eres de la familia.
Un cariño GIGANTE !!!
CarlosHugoBecerra
Pues por ahora, es mucho.
Besos.
JUAN LUIS G. pues no sé... Besotes, M.
STANLEY, ese frente es precioso, la verdad. Besotes, M.
JAN PUERTA, yo no entré pero se ve que el patio interior debe de ser muy bonito. Besotes, M.
TORO, pues de ahora en adelante vas a ver mas casas... Besotes, M.
CARLOS HUGO, interesante información sobre la inauguración de esa Casa.
Sobre el error de las bodas de oro, no te preocupes, lo entiendo.
Lo de los términos que te corregí, pues sigo con mi versión aunque ¡nunca se sabe! quizá en la latinizada Florida quiera decir lo que tu dices pero desde mis mas tierna infancia en Canada, esos dichos significaban lo que te he dicho: "creep": idiota, cretino, simple, raro y "piss off": lárgate, vete a hacer gárgaras, esfúmate...
Estoy encantada de visitar tu casa, mi querido y admirado Carlos Hugo. Muchos besotes, M.
Bueno Merche, te felicito!
Qué linda experiencia!
Ya me puse al dia con todo lo del viaje y las fotos de tus ....
3 varones y dos hijas , más un nieto?
Por lo visto, no has mirado mucha televisión en esos tiempos...
Beso
PEDRO tu comentario entró mientras contestaba a los otros. Este finde intentaré poner mas y luego ¡al fin! continuaré con las historias de mi tia-abuela. Besotes, M.
MYR querida, tu comentario tambien entró mientras contestaba a PEDRO O.E. Reconozco que mi familia es un lio y como no hayas leido mis antiguos posts--mi biografía--no te aclares. Normal. Fuí a Colombia a celebrar las bodas de plata de mi ex que está casado con una colombiana encantadora. Tenemos tres hijas, dos son mis hijastras y una es mia. A la vez, mis dos hijas mayores y mi difunto hijastro tienen siete hijos entre ellos (mis nietrastos). Esta vez a Colombia fui con mis dos hijastras, Fátima y Bambi y tres de los "nietrastos". Dos hijos de Fátima y uno, hijo de mi difunto Pancho. ¿Te aclaras? Espero que sí. Muchos besotes, querida Myr, M.
La alegría que dan esas casas cuando se está lejos de la patria...besos
Esperando cruzar el umbral... de tu mano...
Baisers, ma belle Amie!
Te ha salido la vena nostálgica y no has podido resistirte a identificar tu primera imagen cartagenera con la Casa de España. Si en el fondo eres más sentimental, más patriota, de lo que parece. No puedes desprenderte de tu sensibilidad por la tierra lejana que añoras y, a la primera oportunidad, no te recatas, lo que está muy bien, en demostrarnos que en tierras lejanas también se puede suspirar por lo que nos recuerda a la tierra de nuestros desvelos y nuestros sinsabores. Conocida esa muestra de evocación de la españolidad, ansiosos estamos de ver las imágenes espléndidas que nos recuerden y demuestren lo mucho que disfrutaste de la perla del Caribe. Un fuerte abrazo
TUCCI pues sí, además que la puerta (pensé que te gustaría) es espectacular ¿a qué sí? Besotes, M.
SELMITA Oui, viens avec moi que je t'amene! Gros bisous mignonne, M.
FERNANDO MANERO, tampoco es para tanto... (sólo me había ido por ¡siete dias!). La verdad es que me gustó mucho esa entrada sobria y elegante. Muchos besotes, M.
GRACIAS MIS QUERIDOS
jaja perrillo...
Aquí estaremos todos invitados, y por darle una vuelta de tuerca, me pregunto que harán en el extranjero los reivindicadores de autonomías propias...jejeje
Bipo, hay que ver qué puñetera eres ;-)
Yo te lo diré, en el extranjero decimos que somos españoles, excepto los de la "ceba" (cebolla) que se empeñan en explicar todo aquello del "fet diferèncial", si son mucho, mucho pero muuuuucho de la ceba lo hacen en catalán con lo cual nadie les entiende y piensan que son franceses y les responden que ellos no compran pa (pan). Y si son ya de los ultras de la ceba sólo viajan als Països catalans, lo que pasa es que si se van a Ses Illes tampoco te entienden a no ser que hables alemán, o no les entiendes tu aunque hablen mallorquín, si vas a Valencia tampoco, si es que te toca en suerte un blauero, si vas a Barcelona al barrio gótico no te entiende ni Dios aunque hagas el esfuerzo de hablar en la lengua del imperio. Con suerte a lo mejor, en el Alguer encuentras algún abuelo que sí. Y en el sur de Francia pues algo. En Andorra sí, allí te entienden muy bien mientras lleves euros, hables como hables, en catalán también.
En Iberoamérica nunca he estado pero pa que me llamen "gallega" pues eso que me llamen catalana con todos mis respetos a los galleguiños a los que adoro.
Y cuando voy al Sahara hablo en catalán cuando no quiero que me entiendan aunque a veces, algún que otro chasco me he llevado como cuando dije: els plàtans engreixen que te cagas. Y el padre me respondió: No, Antònia con los blatanos no te cagas. O cuando dije que "ens acompanyarà l'artista" (en broma, artista porque para entenderlo hay que verle el careto). Y su cuñado se descojonaba y me respondió que sí que era un artista.
Los argelinos, una vez, al mirar el pasaporte me dijeron España, olé torero e inició lo que quería ser un paso de flamenco. Ya te puedes imaginar el cachondeo total y absoluto que se montó. Y lo bueno del caso es que odio los toros pero el flamenco y la copla me ponen, en cambio lo de la "cançó tradicional catalana" me aburre que te puedes morir. Dice mi marido que pese a ser "una catalana de pata negra" a la fuerza debo tener algún antepasado foráneo. Yo no sé, oficialmente no, pero vete tu a saber si alguien puso los cuernos a alguien en un pasado remoto...
Besos.
BIPO ¿perrillo? Hija, qué descripción... La verdad es que no vi casas de las autonomías... Besotes, M.
ANTONIA P. ¡Me ha encantado tu comentario! BIPO, sí, a veces puede ser muy puñetera... aunque amorosa. Pero, como he contado en mis posts anteriores de mi biografía, en el extranjero TODOS somos españoles, no importa si somos vascos, catalanes, gallegos o andaluces. Ahí las "autonomías" NO existen. ¡Ni falta que hacen! Con lo bien que nos lo pasábamos ¡los vascos bailando flamenco, los gallegos sardanas, los catalanes muñeiras y los andaluces zortzikos! Y todos, absolutamente todos ¡JOTAS ARAGONESAS! Era una gozada. Besotes, M.
GRACIAS QUERIDOS
Si Merche, gracias por la explicación. Te entendí perfecto. Linda familia y... me alegro de que gozaran tanto el viaje!
Besos
MYR, como digo mi familia es desestructurada pero MUY estructurada. Somos una piña. Un clan. Siempre unidos. Aunque Fernando y yo estemos separados desde hace muchísimos años, siempre hemos estado unidos por nuestros hijos. Además despues de estar varios años separados, conoció a su actual mujer, inteligente y con quien me llevo a las mil maravillas. Muchos besotes, M.
Publicar un comentario