Hace unas semanas, por todo el mundo se reunieron millones de personas contra el cambio climático. Mi querida blogger canadiense NORTHSHOREWOMAN escribió el siguiente poema para la ocasión. (La traducción a continuación)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A few weeks ago millions of persons gathered, all over the world, in favour of climate action. My dear Canadian blogger, NORTHSHOREWOMAN, wrote the following poem for the occasion. (Spanish translation at the bottom)
Garbage Poem:
Dear Universe,
We have made a mess of Earth.
Earth—a small crumb in the cupboard of your house.
We have sent tons and tons of garbage orbiting
a halo of space scrap circling in a cosmic stream above us.
Grandmother Moon—we bombed her.
Her serene face now littered with our military fallout.
We have dumped tons and tons of waste into the waters of Earth
oil sewage solvents detergents pharmaceuticals bilge chemicals
Barrels of unpronounceable names clearly stamped skull and bones.
We have set a sea of plastics swirling in the Pacific Ocean
a Texas-sized gyre of plastic rubbish
combined weight: 3 million tons.
We rub our bodies with chemicals hidden
in soul-satisfying seductive guises. We call them:
Moisturizer. Body shampoo. Make-up. Deodorant.
We feed our children chemical-based food-like products,
give them dead liquids branded The Real Thing.
Our homes are entombed in vinyl siding. We breathe
vapours of volatile organic compounds. Our stuff—
rugs, shower curtains, computers, electronics, walls, furnishings
poisoning us, slowly.
Polar ice shelves snap off, melting
tarpits, ravenous, swallow entire flocks of birds
yet still we drive to the mall to buy more stuff shipped in
from China transported to us across highways of roadkill.
How dear Mother of Blackness, stars and mystery
can we change our ways?
Our future has been written on the leaves of treesbut our trees are uprooted daily in clear cuts
by giant forest machines disrespected
1000 flattened per day.
How can we read the leaves to see our future
if we’ve torn down the trunk and shredded the body
into pulp to blow our noses?
Our Mother who art the Universe
give us this day the wisdom and the resistance
to stop the destruction of our holy home.
Grant us the anger to kick out the politicians
whose heads are in the oilsands, who defile
our small encampment in space in the name of
development and democracy.
Dear Mother, help us.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Poema Basura
Querido Universo,
Hemos convertido la tierra en un asco
La "tierra", un mendrugo de pan en el armario de su cocina
Hemos enviado a la estratosfera toneladas de basura,
aureolas flotando en círculos, estela cósmica sobre nuestras cabezas
Abuela luna - la bombardeamos
su semblante sereno, mancillado con nuestros restos bélicos
Hemos tirado toneladas y toneladas de basura a nuestros mares
disolventes grasientos, detergentes y productos farmacéuticos--barriles de nombres impronunciables pero claramente estampados con calaveras y huesos cruzados
Tenemos una isla de plásticos flotando y girando en el océano Pacífico
del tamaño de Tejas. Peso total: 3 millones de toneladas
Embadurnamos nuestros cuerpos con productos químicos, escondidos bajo apariencias seductivas, que satisfacen nuestros egos. Los llamamos: Hidratantes. Cremas corporales. Maquillaje. Desodorantes.
Alimentamos nuestros hijos con comida basada en productos químicos queriendo aparentar comida de verdad y les damos a beber líquidos muertos tildados como "Lo Verdadero"
Nuestras casas están enterradas en forros de vinilo. Respiramos efluvios volátiles de restos orgánicos. Nuestros objetos: alfombras, cortinas de ducha, ordenadores/computadoras, electrónica en general, paredes, mobiliario, envenenándonos lentamente.
Las placas polares se astillan derretiendo minas de alquitrán, engullendo famélicas, bandadas enteras de pájaros pero seguimos conduciendo al centro comercial a comprar productos traidos de China, transportados a través de autopistas de muerte.
¿Cómo querida Madre de la Oscuridad, estrellas y misterio podemos cambiar nuestra forma de actuar?
Nuestro futuro ha sido escrito en las hojas de los árboles
pero nuestros árboles están siendo talados diariamente con cortes limpios
por máquinas forestales gigantes
sin respeto
1.000 al dia arrasados
¿Cómo podemos leer las hojas
para ver nuestro futuro
si hemos destruido los troncos,
triturado su cuerpo, convertido en pulpa
para sonarnos las narices?
Nuestra Madre que eres el Universo
Danos hoy la sabiduría y la resistencia
para parar la destrucción de nuestra casa sagrada
Danos la rabia para expulsar a los políticos
cuyas cabezas están en las arenas petrolíferas,
que violan nuestro pequeño campamento en el espacio
en el nombre del desarrollo y la democracia
Querida Madre, ayudanos.
33 comentarios:
Si que nos va ayudar, si...
Yo de ella ya sé lo que haría.
Menuda especie la nuestra. La peor del planeta.
Besos.
TORO, qué mono eres... Siempre el primero y, por ahora ¡el único! Gracias mi querido. A ver, a ver qué pasa con nuestra castigada tierra... Besotes concienciados, M.
Nuestros gobernantes son el perfecto ejemplo de su sociedad: ambos estúpidos.
(Al publicarlo, seguro que te equivocaste en la fecha de publicación, por eso aparece aquí: cámbiala y recuperará su lugar).
PEDRO, lo he intentado. Hacer lo que tu me dices, pero me ha sido imposible... ¡No sé cómo hacerlo! Google no me hace caso. Espero que mis queridos bloggers hagan el esfuerzo de bajar unos cuantos posts leerlo y comentarlo... Veremos... Gracias por tu comentario mi querido. Besotes, M.
Uf...si que tuve que bucear...
mientras nuestros gobernantes no muevan ficha..nosotros nos quedaremos sin árboles...salud
TUCCI, agradezco tu esfuerzo...je,je ¡cómo eres! No tengo mucha fe en nuestros politicastros... Besotes, M.
Finalmente conseguí poner el post al principio... Gracias a todos los que me habeis ayudado. Besotes, M.
El ser humano ha sido siempre muy corrosivo con el medio ambiente.
Me adhiero a este lindo mensaje.
Besos, querida Merche y feliz fin de semana...!
Hola Merche, ¡Uf! difícil de solucionar, por el dichoso progreso, pero no vendría mal poner un poco de nuestra parte.
Un abrazo y gracias por las muestras de cariño que dejais por los blogs
dice el libro "el secreto" que tendremos lo que pensamos. Atraemos nuestros pensamientos.
esta claro que nos estamos cargando, puedo que no nuestra subsistencia, pero claramente la de nuestras generaciones futuras. Pero en vez de embaduranos a nosotros mismos con la misma basura de pensamientos y autoculpas, deberiamos empezar a pensar en que podemos hacer para intentar reanimarla y ofrecerle una mano amiga. Por nosotros, por nuestros hijos.
:-)
y hasta aqui he llegado. Me echo la mochila a la espalda.
cuidate mucho!.
besitos.
CORNELIVS, la verdad es que la solución está en manos de las grandes multinacionales y los politicastros. Aunque patealemos, escribamos poemas, hagamos manifestaciones, etc., en el fondo somos meras hormigas... Besotes, M.
KETY, desgraciadamente, querida, no está en nuestras manos sino como le digo a CORNELIVS en los grandes poderes; a eso que los CIUDADANOS hiciéramos una verdadera revolución... Besotes, M.
METIS ¡feliz andadura! Va a ser un viaje maravilloso, ya verás. Que no te pese demasiado ¡la mochila! Muchos besotes, M.
GRACIAS MIS QUERIDOS
Bueno, precioso poema, y supongo que en el idioma original suena todavía mejor (yo he ido directamente a la traducción)...
Eso si, yo no soy muy de oraciones, y si esperamos que nos ayude la madre naturaleza vamos tan listos como si le rezamos a Santa Gema Galgani. Creo que el hombre tendrá que resolver su futuro por sin mismo sin ayudad de dioses ni reales ni mitológicos.
A ver si es cierto. Bzos.
(Este es el post entonces que se había perdido? Ya sabes cambiar las fechas o te envío una correo de como hacerlo, cari?)
Bezos.
THIAGO, sí éste es el post que apareció abajo pero gracias a las instrucciones de varios de mis queridos blogueros, sobre todo CARLOS HUGO, he podido poner al principio, comme il faut. Lo de rezar tampoco es muy mio pero tienes que entender que ha sido escrito por una canadiense y confían mucho en eso de las oraciones, sea a quien sea. Yo, como sabes, estoy más a favor de la revolución en plan bestia. Besotes, M.
Merche... mi amiga...
Hace muchos años entro en mi vida un hombre que llegue a querer como a un padre, no solo por la ternura que desprendía, sino que tambien por la cantidad y variedad de experiencias que tenia en su baúl de tesoros.
Ese hombre era (falleció a los jóvenes 46 años) el padre de mi primer esposa (Silvia, hoy mi amiga y madre de mis únicos dos hijos).
Una tarde hablando de cualquier tontería me dijo:
"Carlos, toda la ciencia ficción que yo leía en los tebeos (historietas) cuando era niño, son la realidad absoluta de hoy. Para eso me lleno de ejemplos como las computadoras, los viajes espaciales, la cibernética, y otros muchos..."
Merche, amiga, si esa regla fuera valida hoy, tenemos un futuro negro y holocaustico.
Toda la ciencia ficción de hoy muestra un futuro de destrucción, con una atmósfera
hiper-contaminada y plena en virus y plagas, con mutantes y desastres genéticos poblando la tierra, un planeta sin vegetacion y muerto, una calidad de vida paupérrima... en fin UN ASCO DE MUNDO.
OJALA, EN SERIO MERCHE, ESA REGLA A LA QUE HACIA REFERENCIA MI EX-SUEGRO NO SEA VALIDA.
Un cariño grande.
Carlos Hugo Becerra
PD: Me alegra que pudieras cambiar la fecha de tu post, yo tambien formo parte de la plataforma Action Day Blog desde hace ya tres años, y esta edición fue con un éxito rotundo.
CARLOS HUGO, gracias por tu ayuda. Ya has visto que lo he logrado y lo he puesto al principio. Tu ex-suegro era un visionario. A mi me da pavor pensar a donde vamos... La tierra, definitivamente, está muy enferma. Ayer, sin ir más lejos, hizo un dia de verano y a la noche ¡cayó una granizada! con rayos y truenos pavorosos y vientos huracanados. Ésto nunca había pasado antes en mi isla bonita. El tiempo, ha cambiado drásticamente. Besotes ecológicos, M.
Yo soy muy pesimista con este tema. Mucho tendríamos que cambiar todos para llegar a tiempo de solucionar tanto despropósito. Estoy con Pedro, los políticos son un reflejo de la sociedad, en éste y en otros temas.
Un beso Merche.
EUPHORBITA, sólo sé que los poderes tienen que hacer algo urgentemente. Nosotros aparte de quejarnos, poco podemos hacer. Besotes, M.
Excelente post. Yo también espero que la madre Tierra nos ayude... por la cuenta que nos trae.
P.S. Por cierto, me encanta tu faceta de activista.
FRAN, tengo que agradecerte por el esfuerzo que habrás hecho para leer este post tan largo... ¿Lo has leido todo, todito, todo? En fin, veremos, lo que pasa con nuestra madre tierra colgada en el cosmos... Besotes, M.
Mi querida Merche, este poema es bellísimo, pero al mismo tiempo muy inquietante por la iniquidad del ser humano.
No sé si ésto tendrá arreglo: la ambición del Hombre no tiene límites.
Es que el desarrollo y la creación de empleo están basados en el consumo desmesurado; ésto es la pescadilla que se muerde la cola, nada de desarrollo sostenible.
Guardaré el poema`para cuando tratemos en El Espolón este tema. Por supuesto se mecionará a su autor.
Quiero expresarte mi gratitud por tus buenos deseos y palabras para con la Lectura del Manifiesto en Priego: acudió mucha gante a escucharla, fue un éxito. Vosotros también habéis ayudado mucho difundiendo la noticia en vuestros blogs, y sobre todo por vuestros buenos deseos...muchas gracias Merche. Un besazo
ANTONIO AGUILERA, qué serio te leo. Por supuesto que puedes publicar el poema en inglés y español en "El Espolón" sería un gran honor. Estoy segura de que Taina, mi blogger canadiense que lo ha escrito, estaría encantada que su poema tuviera repercusión mediática aunque fuera a pequeña escala (porque estarás conmigo que "El Espolón" no es "El País"... pero por algo se empieza...). Gracias mi querido A.A. Muchos besotes, M.
Merche
Me lo he leído todo todito. La duda ofende ;-)
Y no me ha costado nada, es más, ha sido una gozada.
Abrazotes solidarios y activistas.
FRAN, gracias mi querido por haberlo leido todo, todito... y me alegro de que te haya gustado. Muchos besotes revolucionarios, M.
El panorama es terrible, pero algo está cambiando, demasiado lentamente quizá, porque las inercias son enormes y muchas las resistencias a modificar los hábitos de conducta y de consuma. Pero no me negarás, gran amiga, que la sensibilidad por el entorno que nos rodea aumenta, las advertencias sobre los riesgos calan poco a poco en la gente, cada vez somos más conscientes de que así no se puede seguir, de que el planeta se nos pierde irremisiblemente. Algo se ha avanzado, pese a todo, pero queda tanto camino por recorrer que cualquier cambio nos parece una quimera inalcanzable. Un fuerte abrazo
Qué hermoso poema! Llegué a tiempo para Disfrutarlo. Disfrutarlo, sí. Aunque sea terrible.
Un beso Merche!
FERNANDO MANERO ¿verdaderamente crees que algo está cambiando? Sí que la gente, nosotros los ciudadanos, estamos más concienciados pero ¿las grandes industrias? ¿los poderes? Acabo de leer que el encuentro previsto en Copenhague para discutir sobre el tema no está muy claro que se lleve a cabo. De todas formas, espero que lo que tu digas se haga realidad, mi querido amigo. Yo, por lo pronto ya he decidido ¡no teñirme más el pelo! Me lo estoy dejando blanco ¡hala! Un potingue menos. Muchos besotes, M.
MARCELO, bueno, bueno ¡has aparecido! Me tenías MUY olvidada, admítelo, pero te perdono... Me alegro de que te haya gustado el poema. Muchos besotes, M.
Hay una canción muy buena sobre este tema, de Rosana, de hace unos años, a ver si la encuentro y te la mando.
Most people are aware that we are spoling our Mother Earth, but hardly anybody is prepared to avoid the ill-treatment. Only in war economies has been achieved the standard of living diminish to the level that allows an Earth recovery.
AMELCHE, creo que sé de cual hablas pero me gustaría escucharla de nuevo. Gracias. Besotes, M.
PANCHO, your second phrasing in this comment is a bit twisted. Let's see, what I think you're trying to say is: "Only in war economies has the Earth recovered and standard of living achieved due to the diminishment of its population" or "Only in war economies, has the standard of living been achieved, thereby diminishing to the level that allows an Earth recovery". (?)
Because the fact of the huge world population that we have nowadays is also a great problem. That's why the "powers that be" are trying to get rid of us with the different flues that appear now and again... Besotes, M.
What I really mean is that people don't want to diminish their standard of living in order to preserve the Earth. I don't know anyone eager to abandon their comodities because the ozone layer is getting thinner and thinner and the global warming is already bringing a lot of inconveniencies to stay and remain with us.
Sorry for not making myself understand correctly.
PANCHO, OK, now I understand (although it could also have been written another way around...). But you'll bear with me that in your previous comment you didn't mention either "people" or "ozone layer"! Right? I hope you don't mind correcting you sometimes... And, yes, people have become too comfortable to give up their easy ways of life. Besotes, M.
The information here is great. I will invite my friends here.
Thanks
Publicar un comentario